Reseña - Horizon Zero Dawn - No somos nada sin buena música.

No somos nada sin buena música.

El idioma original de Horizon Zero Dawn es el inglés, pero cuenta con doblajes y subtítulos para varios más dentro de los que se encuentra el español latino, bajo este tema no habrá pretextos para aquellos a los que les guste jugar con el idioma original o los que prefieran algo más acorde con su región. Dicho sea de paso, hay que agradecer tanto a Guerrilla Games como a Sony el empeño en este tipo de cosas que brindan una mejor experiencia para todas sus audiencias y que muchas otras compañías están haciendo también.

HZD-Cueva
Creo que aquí no es Meridian.

Al jugar tanto en inglés y en español, resaltamos la caracterización de la actriz de doblaje latino que le da voz a Aloy en su etapa adolescente, porque el tono, los matices y la interpretación en general nos resultó fabulosa en cuanto al personaje se refiere.

Del lado del soundtrack y los efectos especiales, hay también un trabajo excelente, el sonido del arco tensándose al disparar o las flechas cortando el aire y chocando contra las bestias están bien logrados, los detalles de la fauna 'no-mecánica' (jabalíes o zorros, por ejemplo) le dan ese toque de realismo mientras estamos en campo abierto y que decir de las melodías elegidas para las diversas situaciones de peligro, suspenso o acción al jugar.

Mención honorífica a una de las canciones que suena al explorar Meridian en busca de pistas.



Se busca (de nuevo)

Seguimos creciendo en Screen y cada vez más estamos aproximándonos al equipo de ensueño. Ahora, buscamos crear nuevos proyectos, expandirnos y conquistar el mundo encontrar a la chica ideal.


Leer más...